Принимаем заявки на перевод в Абакане и по Абаканскому району ОНЛАЙН
Перевод игр и приложений в Абакане
Перевод игр и приложений в Абакане
Игровая индустрия и индустрия мобильных приложений неустанно развивается. Рынок интерактивных развлечений захватывает Россию, появляются новые разработчики игр. Чтобы проекты были успешными, они запускаются не только на местных площадках, но и за рубежом. Бюро переводов «Авалон» — это актуальный и точный перевод игр и приложений в Абакане. Быстро и с гарантией качества.
Что такое локализация игры
Локализация – это языковая адаптация контента для аудитории других стран, иначе говоря, перевод. Услуга оказывается для развлекательных приложений разного типа – мобильных, браузерных, десктопных или консольных.
Рассчитать стоимость перевода игр и приложений можно в WhatsApp
Локализация, выполненная качественно, приносит следующие плюсы:
- Расширяет аудиторию;
- Удерживает внимание зарубежных игроков;
- Продвигает в каталогах магазинов;
- Увеличивает жизненную ценность игрока (LTV);
- Оптимизирует поиск.
Результат перевода – игра чаще покупается, приносит большую отдачу, радует более широкий круг геймеров.
Локализация мобильных приложений
Чтобы адаптировать программный продукт для работы в новой языковой среде, простого перевода контента недостаточно. Локализация мобильных приложений в Абакане — это поэтапная работа по переводу всех элементов оформления программы: от текстовых пояснений до меню навигации.
Мы гарантируем:
- Точный и качественный перевод с русского на любой язык и наоборот.
- Сохранение стилистики и структуры наполнения.
- Строгое соблюдение технических тонкостей, проверку терминологии.
- Соответствие правовым и законодательным нормам страны, в которой будет использоваться приложение.
Нужна адаптация мобильных приложений и игр в Абакане? Заказ необходимо выполнить срочно? Команда «Авалон» готова к работе! Звоните!